26 vanlige måter å si takk på fransk | Med lyd (2024)

Tenk deg at din franske venninne Marie nettopp hentet deg på flyplassen i Paris og var vert for deg i hennes nydelige hjem i 3 dager.

Du er takknemlig og vil gjerne takke henne, sier dumercinår du drar og gir henne en boks full av delikatesser fra hjembyen din.

Så lurer du på: Finnes det ikke en bedre måte å si takk på fransk?Takkføltes litt...kort.

Samtidig sommercier et trygt valg i nesten alle situasjoner og vil sjelden fornærme folk, det er ikke alltid den beste måten å takke folk på på fransk.

Her er 26 vanlige måter å si "Takk" på fransk!

Innholdsfortegnelse

26 måter å si "Takk" på fransk

Hvordan svare "Takk" på fransk

Hvorfor er det viktig å vite hvordan man sier "takk" på fransk?

Hvor kan jeg finne flere måter å si "takk" på fransk?

26 måter å si "Takk" på fransk

Det grunnleggende "Takk"

Takker den vanligste måten å si "Takk" eller "Takk" på fransk.

Ja, på fransk er det ingen separate ord for "Takk" og "Takk" - alt avhenger av kontekst.

Dette betyr atmercier den perfekte gå til.

Du kan bruke den enten du snakker med bestevennen din, en butikkeier, enkelner,eller sjefen din uten risiko for å fornærme noen.

Hvis du vil høres mer formell ut, er det bare å legge tilHerr,frue, eller personens navn ettermerci.

Du kan også brukemademoisellemen jeg vil ikke anbefale deg å gjøre det fordiflere og flere mennesker anser mademoiselle for å være sexistisksiden det er et ord for ugifte kvinner, men ikke for ugifte menn.

  • takk, min Herre(Takk, min Herre)
  • Takk frue(Takk, frue/frøken)
  • Takk, Arsène.(Takk/takk, Arsène.)

Det kan imidlertid betraktes som litt kaldt og kort avhengig av konteksten.

Derfor er det ofte bedre å utvide det grunnleggendemerciog bruk en av de vanlige variantene, som utgjør de neste elementene på listen vår.

Du kan også legge til detaljer omHvorfordu er takknemlig. For eksempel:Takk, det er veldig snill.(Takk, det er veldig hyggelig av deg.)

"Tusen takk"

Tusen takkbetyr "Tusen takk" eller "Tusen takk" på fransk.

Det kan brukes i formelle eller uformelle situasjoner, men merk at franskmennene ikke liker overdrevne følelser, så hvis du ikke er veldig takknemlig, men bare litt takknemlig, velg å bare brukeTakk.

Det risikable "Tusen takk"

På engelsk kan "Thanks a lot" være oppriktig, eller det kan være sarkastisk, avhengig av konteksten. Med det i tankene er det kanskje ikke overraskende å vite at det er et "Tusen takk" som dette på fransk også.

Tusen takkkan bare bety "Tusen takk" eller "Takk så mye" på en virkelig takknemlig måte. Men det kan også brukes sarkastisk og kan være assosiert med det i mange fransktalendes sinn.

For eksempel:

Tusen takk, men det er ikke alt jeg trenger å gjøre!
(Tusen takk, men jeg har bedre ting å gjøre!)

Du vil sannsynligvis høreTusen takkbrukt på en ikke-sarkastisk måte, og så lenge du er sikker på at du blir forstått, kan du også bruke den på den måten. Men hvis du vil være ekstra forsiktig, brukTusen takki stedet.

"Takk på forhånd"

Takk på forhåndbetyr "Takk på forhånd" eller "Takk på forhånd." Du kan også sitakk på forhånd.

Som på engelsk er disse frasene litt formelle. De har en tendens til å bli brukt mer på skriftlig fransk enn på muntlig fransk.

"Nei takk"

Nei takkbetyr "Nei takk" på fransk.

Den kan brukes alene eller du kan legge til noe hvis du føler at den virker for brysk. For eksempel:Nei takk, jeg er ikke sulten.(Nei takk/Nei takk, jeg er ikke sulten.)

"Takk alle sammen"

Takk alle sammenbetyr "Takk alle sammen" på fransk.

Dette vanlige uttrykket kan brukes i formell og uformell kommunikasjon, spesielt skriftlig.

Hvis du ønsker å være mer vennlig med det – hvis du for eksempel takker en gruppe familie/venner, i stedet for bare en stor eller generell gruppe, kan du si (eller skrive)takk til dere alle sammeni stedet.

"Takk for..."

Hvis du vil takke en person for noe spesifikt, legg tilHelle(for) ettermerci. Hvis du er veldig takknemlig, kan du også inkluderemye.For eksempel:

Tusen takk for(Takk / Tusen takk for...)

Eksempler:

Takk for gaven.(Takk/takk for gaven.)

Takk for hjelpen(takk (formell/uformell) for hjelpen)

Hvis du vil takke noen for å ha gjort noe, brukTakk forellerTakk for at du er,pluss et verbs partisipp. Du vil brukeå haellerværeavhengig av hvilken verbet ditt er bøyet med i sammensatte tider.

For eksempel:

Takk for at du fortalte meg det.(Takk for at du fortalte meg det).

Takk'ehhar kommet(Takk for at dere kom)

Vær forsiktig så du ikke forvirrerTakk for+ perfektum partisipp av et verb medTakk for+ infinitiv. La oss se på sistnevnte neste:

Kommandoen "Takk for ...."

Hvis du noen gang drar til et hotell eller et annet sted i Frankrike hvor det kan være instruksjoner, vil du sannsynligvis se skilt med setninger somVennligst lukk døren bakOger du.ellerVennligst forlat vinduetehvære åpen.

Dette tilsvarer det engelske «Thank you for...» adressert til allmennheten – med andre ord en høflig, vennlig måte å gi instruksjoner på. (Tenk: "Takk for at du ikke røyker," eller "Vennligst lukk døren bak deg.")

Vær forsiktig så du ikke forvirrerTakk for…ogTakk for + verb infinitiv. Sistnevnte er en ekte måte å si "takk" på som vi diskuterte tidligere på listen vår.

Millionen eller uendelig takk

Hvis du virkelig vil takke noen MYE, kan du siTusen takkellerTusen takk.

Tusen takkbetyr bokstavelig talt "Tusen ganger takk" eller "Tusen ganger takk." Det tilsvarer omtrent det engelske «Thanks a million». Men selv om den engelske versjonen er ganske uformell,Tusen takker litt mer nøytral. Du kan bruke den i de fleste situasjoner.

Et lignende alternativ erMange takk(Tusen takk), men dette er ikke så vanlig.

Tusen takk(Uendelig takk) er et annet alternativ som også fungerer i de fleste situasjoner.

Når du bruker disse uttrykkene, bare vær sikker på at det er en grunn. Franskmenn har en tendens til å mislike overdrevne følelser, så hvis noen for eksempel gir deg saltet ved bordet, bør du sannsynligvis bare siTakk.

Det store "Takk"

En stor takkà (En stor "Takk" til...) er, som det høres ut på engelsk, en setning som vanligvis brukes i taler, ikke når du direkte takker en venn eller noen andre som står deg nær. Ellers vil det fremstå som grandiost og uoppriktig.

Hvis du ønsker å vise stor takk til noen som står deg nær, velgTusen takkellerTusen takk, i stedet.

"Takk til..."

Takk har... betyr "Takk til ...." Det brukes vanligvis i taler, for å snakke om noen som er i en folkemengde eller ikke er til stede.

For eksempel:Takk til mannen min, som alltid trodde på meg.(Takk til mannen min, som alltid har trodd på meg.)

"Nei takkdu"

Hvis du vil presisere at du synes personen som takket deg (også) fortjener takk, kan du siTakk har DUellerTakk har toi.

Du vil stort sett høre dette franske "takk" som et svar til noen som takker noen andre. Tenk på det som tilsvarer «Nei takk du" eller i noen tilfeller "Takkduogså”, når du vil understreke at det er du som skal være takknemlig, ikke den som nettopp har takket deg.

En vanlig ekvivalent erDet er jeg som takker degellerDet er jeg som takker deg(bokstavelig talt: "Det er jeg som takkerdu.”).

"Jeg takker deg"

26 common ways to say thank you in French | With audio (1)

Når du vil takke en gruppe personer eller fremheve personen du sier takk til, kan du bruke en av følgende setninger:

  • Takk skal du ha("Jeg takker deg" for en person du henvender deg til med det formelleDUeller for en gruppe mennesker)
  • Jeg takker deg("Jeg takker deg" for en person du henvender deg til med den kjentetu(eller med Gud))

Disse to setningene anses generelt som mer formelle enn enkleTakk.

Som medmerci, kan du også bruke varianter avTakk skal du hasom for eksempel:

  • Jeg takker deg fra bunnen av mitt hjerte(Jeg takker deg fra bunnen av mitt hjerte)
  • Jeg takker på forhånd(jeg takker på forhånd)
  • Takk for din oppmerksomhet(Jeg takker for oppmerksomheten)
  • Takk for…(Jeg takker for...)

Alle disse kan brukes medtu, også.

Bare husk at disse 4 måtene å si takk på fransk er ganske formelle og brukes mest i brev.

Å bruke dem i hverdagssituasjoner eller i uformelle e-poster eller Facebook-samtaler ville være merkelig.

Du kan også se denne strukturen brukt med andre fa*g. For eksempel,Vi takker for forståelsen(Vi takker deg for din forståelse av disse omstendighetene.) ellerJean og jeg takker deg(Jean og jeg takker deg.).

«Det er veldig snill av deg»

Hvis noen nettopp har gitt deg en gave eller gjort noe fint, kan du takke dem ved å si detDet er veldig hyggelig av deg(Det er/det er veldig snill av deg) (brukt med noen du refererer til med det formelleDUeller når du henvender deg til flere personer) ellerDet er veldig hyggelig av deg(Det er/det er veldig snill av deg) (brukes med noen du refererer til med det uformelletu).

Som alltid på fransk, dendinversjonen er formell mensvendtversjonen er uformell. Det er fordidet er to måter å si deg på fransk.

Merk at ordetsnillforblir maskulin, siden det refererer til handlingen som personen er takknemlig for (at), ikke personen eller personene som utførte handlingen.

"Med all min/vår takk"

Bokstavelig talt "med all min/vår takk",Med all min/vår takker en god måte å avslu*tte en melding når du lukker enformelt brev eller e-posteller når du skriver til en gruppe mennesker du ikke kjenner godt.

«Takk ham/henne for meg»

Hvis du vil be noen om å takke noen andre for deg, kan du brukeTakk ham for meg(Takk ham for meg), eller hvis du vil takke en jente eller kvinne:Takk henne for meg.

Du kan også konjugere remercier fortu, det uformelle "du", hvis du spør noen som står deg nær, si takk:Takk ham for meg./Takk henne for meg.

Hvis du vil be noen om å takke en gruppe mennesker, kan du si detTakk dem for meg(Takk dem for meg) eller, medtu,Takk dem for meg.

Den kule (men kanskje utdaterte) "Takk"

RomkameraterTakkin verlan - det vil sien type fransk slangi hvilkenstavelsene til ord er omvendt.

Romkameratvar veldig kul for noen tiår siden, men ser ut til å være mindre populær i dag. Så igjen er slang en uforutsigbar ting, så det kan fortsatt være populært eller nylig blitt populært igjen blant visse grupper.

Som all slang, bruk den bare i uformelle situasjoner. Og siden den ikke ser ut til å være spesielt trendy for øyeblikket, vær forsiktig med å bruke den i det hele tatt hvis du ikke vil fremstå som ukul ellertil og med litt zarbi.

Hvordan svare "Takk" på fransk

Den vanligste måten å si «du er velkommen» på fransk erDet var ingentingmen det er mange alternativer som:

  • Vær så god
  • Vær så snill
  • Bare hyggelig

Du kan finne andre måter å si at du er velkommen på fransk inndenne artikkelen.

Hvorfor er det viktig å vite hvordan man sier "takk" på fransk?

Franskmennene er høflige mennesker, og det er vanlig, og til og med forventet, å takke folk som butikkeiere, billettagenter og servere.

Og generelt sett er det å si "takk" en av de mest grunnleggende måtene å være høflig på.

Hvis du kommer til Frankrike og ikke husker annet ennTakk, fortsatt gå for det – franskmannen du snakker med vil sette pris på innsatsen og følelsen!

Hvor kan jeg finne flere måter å si "takk" på fransk?

Listen vår dekker de vanligste måtene å si "takk" på fransk. Men hvis du ønsker å bli litt fancy eller poetisk eller svært spesifikk, kan du gjøre et internettsøk etter noe som "message de remerciement" (takkmelding) eller "sms de remerciement" for inspirasjon.

Har du en favoritt eller god måte å si "Takk" på fransk?

26 vanlige måter å si takk på fransk | Med lyd (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Rubie Ullrich

Last Updated:

Views: 6234

Rating: 4.1 / 5 (72 voted)

Reviews: 95% of readers found this page helpful

Author information

Name: Rubie Ullrich

Birthday: 1998-02-02

Address: 743 Stoltenberg Center, Genovevaville, NJ 59925-3119

Phone: +2202978377583

Job: Administration Engineer

Hobby: Surfing, Sailing, Listening to music, Web surfing, Kitesurfing, Geocaching, Backpacking

Introduction: My name is Rubie Ullrich, I am a enthusiastic, perfect, tender, vivacious, talented, famous, delightful person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.