Niezależnie od tego, czy planujesz złapać pociąg z Hanoi do miasta Ho Chi Minh, przejechać kraj na motocyklu, czy po prostu odwiedzić najpopularniejsze miejsca wWietnam, ten przewodnik po podstawowych zwrotach po wietnamsku przyda ci się w podróży. Dzięki temu możesz zamówić swójZupa z makaronembez mięsa, jeśli jesteś wegetarianinem, lub jajek, jeśli jesteś weganinem, i aby pomóc ci nauczyć się kilku prostych zdań, które pomogą ci komunikować się z miejscowymi bez konieczności opanowania języka jak tubylec.
Jak w większości miejsc na świecie, przed wylądowaniem warto nauczyć się kilku podstawowych zdań w miejscowym językuHanoiczy Ho Chi Minha. To nie tylko po to, abyś mógł lepiej znaleźć wyjście z lotniska, ale także po to, abyś mógł zdobyć trochę punktów i zaimponować swoim wysiłkiem.
Zanim nauczymy Cię kilku podstawowych wietnamskich zwrotów, które pomogą Ci podczas podróży, od znalezienia stacji kolejowej w Hanoi po pytanie o cenęciastow sklepie.
W jakim języku mówi się w Wietnamie?

Językiem urzędowym jest wietnamskiWietnam. Posługuje się nim większość mieszkańców tego pięknego kraju. Szacuje się, że wietnamski jest językiem ojczystym dla ponad 70 milionów ludzi, a także drugim językiem dla wielu mniejszości etnicznych w całym Wietnamie. Jest to również jedyny kraj na świecie, w którym oficjalnie używa się języka wietnamskiego.
Chociaż wietnamski nie jest popularnym drugim językiem na całym świecie, a większość odwiedzających go turystów nie jest w stanie powiedzieć nic poza kilkoma prostymi słowami, nie powinieneś mieć zbyt wielu problemów z komunikacją. Ponad połowa wietnamskiej populacji mówi po angielsku na pewnym poziomie, a większość ludzi na obszarach turystycznych będzie miała dość przyzwoitą znajomość języka angielskiego.
Wietnamski należy do grupy języków austroazjatyckich, razem z innymi językami używanymi w Azji Południowej i Południowo-Wschodniej, takimi jak khmerski i mon. Jednak na współczesny język wpłynęli najpierw Chińczycy w II wieku pne, a później Francuzi pod koniec XIX wieku. Weź słowa jakga(stacja kolejowa) i đầm (dama), które pochodzą od francuskiego gare i madame. Przekonasz się również, że wymowa może się nieznacznie różnić w zależności od regionu geograficznego. Niektóre słowa będą brzmiały inaczej wWietnam Północnyod tych na południu.
Alfabet wietnamski
Język wietnamski używa podstawowego alfabetu łacińskiego z wyjątkiem kilku liter. Te, których nie ma, to f, j, w i z. Oprócz tego istnieje kilka odmian różnych liter, których nie widzimy w żadnym innym języku, wszystkie z nich to samogłoski. To daje nam w sumie 29 liter alfabetu wietnamskiego w porównaniu z 26 literami alfabetu angielskiego.
Ze wszystkich liter alfabetu wietnamskiego 11 to samogłoski. To w rzeczywistości ponad dwukrotnie więcej samogłosek w języku angielskim. Nazywają sięsamogłoska, podczas gdy spółgłoski są znane jakospółgłoska, co oznacza „dodatkowy dźwięk”.
Chociaż podczas czytania tekstu po wietnamsku zobaczysz różne odmiany niektórych liter, większość liter nie różni się od tych występujących w większości języków europejskich. Odczytywanie znaków i menu nie będzie tak trudne, jak w miejscach, w których używa się różnych pism, na przykład za granicą w Chinach, Laosie czy Kambodży.
Podstawowe wietnamskie zwroty na powitanieS

Po przybyciu na lotnisko w Hanoi lub Ho Chi Minh może ci się przydać wypowiedzenie kilku podstawowych wietnamskich zwrotów. Najprawdopodobniej będą to słowa typu cześć, do widzenia, dziękuję i tak dalej. Przydatne jest nauczenie się ich jeszcze przed wylądowaniem, aby móc porozmawiać ze swoim kierowcą i przywitać się z urzędnikiem imigracyjnym. Jeśli więc chcesz porozumiewać się w lokalnym języku w prostych sprawach, oto kilka najpopularniejszych zwrotów po wietnamsku:
- Cześć (sin chow)- Cześć. To jest prawdopodobnie pragnienie, którego nauczysz się i usłyszysz w Wietnamie. Zawsze warto wiedzieć, jak przywitać się w lokalnym języku.
- Pozwól, że zapytam (o zabawkę hoi) –Przepraszam.
- Jak masz na imię (ban tain la gi) –Jak masz na imię?
- Nazywam się… (zabawka ten la)- Nazywam się…
- Jak się masz? (ban kwae kaung)- Jak się masz?
- Skąd jesteś? (chcesz zrobić ciasto)- Skąd jesteś?
- Idę... (jestem za późno)- Jestem z…
- Do widzenia (trzy bajty)- Do widzenia.
Podstawowe wietnamskie zwroty do codziennego użytku
Pewne zwroty są po prostu koniecznością, jeśli podróżujeszWietnam. Będziesz w stanie odpowiedzieć na proste pytania i powiedzieć najbardziej podstawowe rzeczy, takie jak tak, nie i dziękuję. Oto kilka, które naszym zdaniem powinien znać każdy podróżnik odwiedzający Wietnam:
- Tak (zah)- Tak.
- Nie (kaung)- NIE.
- Dziękuję (cam uhn)- Dziękuję.
- Nie, dziękuję (kaung cam uhn)- Nie, dziękuję.
- Przepraszam (grzech loj)- Przepraszam. Może być używany zarówno do przepraszania, jak i zwracania czyjejś uwagi, mówiąc przepraszam.
- Proszę (lam uhn)- Proszę.
- W porządku (kaung sao dou)- Nie ma za co.
Podstawowe wietnamskie zwroty ułatwiające poruszanie się

Chcesz przejechać cały Wietnam z Hanoi do Ho Chi Minh? Czy wypożyczasz rower, aby podróżować po okolicy, ale nie możesz znaleźć drogi? Oto kilka prostych zwrotów w języku wietnamskim, których możesz użyć, aby zapytać o drogę i znaleźć drogę po wąskich uliczkach Starej Dzielnicy Hanoi i innych niesamowitych części kraju:
- Jak się dostanę do…(dlaczego chodzę na duok) –Jak się dostanę do…
- Lotnisko/lotnisko (lotnisko/ opłata cheu-uhng)- Lotnisko. Pierwsze wyrażenie jest używane w Wietnamie Północnym, a drugie na południu.
- Stacja (niah gah)– Dworzec kolejowy.
- Przystanek autobusowy (cham seh bweet) –Dworzec autobusowy.
- Cukier (rosa-uhng) –ulica Droga.
- Skręć w lewo/Rskręć w lewo (queu chai/sei chai)- Skręć w lewo. Pierwszy z nich jest używany w południowych częściach kraju, a drugi w regionach północnych.
- Skręć w prawo/Rmusi (queu fai / sei fai)- Skręć w prawo.
- Z przodu (mata chuh)- Prosto.
Podstawowe wietnamskie zwroty dla podróżników
Niezależnie od tego, czy planujesz wyprawę z plecakiem po Wietnamie, czy po prostu wakacje na plaży na oszałamiającej wyspiePhu Quoc, jest kilka zwrotów, które mogą ci się przydać podczas podróży. Oto kilka zdań po wietnamsku, które powinny przydać się podróżnikom:
- Uratuj (mnie) za pomocą (gih-oo (thoy) vuh-y)- Pomóż mi.
- Czy mówisz po angielsku (byet noy tyeng ang kaumng)- Czy mówisz po angielsku?
- Nie rozumiem (toi kaung heeyau) –Nie rozumiem.
- Nie mówię po wietnamsku (toi kaung byet noy tyeng vyet)– Nie umiem mówić po wietnamsku.
- Gdzie jest toaleta? (koh tee-oh uh doh)- Gdzie jest toaleta?
- Jestem zagubiony (brak pszczoły)- Zgubiłem się.
- Potrzebuję lekarza (zabawka kuhn moht wstecz zobacz)- Potrzebuję lekarza.
Podstawowe wietnamskie zwroty dotyczące jedzenia

Znajomość kilku podstawowych wietnamskich zwrotów podczas zamawiania jedzenia może być bardzo przydatna, zwłaszcza jeśli nie jesteś jednym z tych podróżników, którzy mogą zjeść wszystko, co stanie im na drodze. Niezależnie od tego, czy jesteś wegetarianinem, weganinem, czy masz inne wymagania dietetyczne, Twoje prośby mogą czasami zostać źle zrozumiane po angielsku. Oto kilka zwrotów, które powinny rozwiązać te problemy komunikacyjne i pozwolić cieszyć się pysznościamiKuchnia wietnamska:
- Jestem wegetarianinem (toi an chai)- Jestem wegetarianinem.
- Jestem weganinem (toi twan chai)– Jestem weganinem.
- Nie mogę jeść… (toi kaung tei an)– Nie mogę jeść…
- (Mięso) kurczak (teet gah)- Kurczak.Tona początku jest opcjonalne, ponieważ oznacza mięso.
- (Mięso) wołowina (teet baw)- Wołowina.
- (Mięso) świnia/wieprzowina (teet lo-on/wieprzowina)- Wieprzowina.
- Ryba (kah)- ryba
- Ile (bahw ngew tee-uhn)- Ile to kosztuje?
- Płatność (tain toe-uhn) –Proszę o rachunek.
- Ngon Lắm (Ngon Luhm)- To było pyszne!
Liczby w języku wietnamskim
Niezależnie od tego, czy chcesz zamówić kilka 333 piw, czy więcej niż jedno pysznezupa z makaronemprzydałaby się znajomość kilku cyfr po wietnamsku. Zamiast pokazywać liczby palcami, możesz nauczyć się je wymawiać. Oto jak możesz policzyć do 10 i więcej po wietnamsku:
- jeden (ćma)- jeden
- Witam– dwa
- ba (ba)- trzy
- cztery (kości)– cztery
- rok (nuhm)- pięć
- sześć (gwiazda)– sześć
- siedem (cześć)– siedem
- osiem (tahm)- osiem
- dojrzały (cheen)- dziewięć
- dziesięć (meui)- dziesięć
- sto (moht cham)– 100
Kilka zabawnych wietnamskich zwrotów

Mówią, że humor to uniwersalny język. Przetestujmy to z tą sekcją zabawnych wietnamskich zwrotów. To te, których użyjesz tuż przed napiciem się piwa w barze Ha Long lub gdy będziesz chciał wyrazić swoją złość lub ochotę na imprezę w sposób, powiedzmy, wywołujący uśmiech. Większość z nich uważana jest za slang, więc nie należy ich używać w oficjalnych kontekstach. Ale warto się z nimi zapoznać, jeśli podczas podróży chcesz wyglądać jak prawdziwy lokals…
- Ludzki gniew (zan-tim-noy)– Jestem fioletowy. Nie martw się, ludzie nie pomyślą, że jesteśWłaściwiefioletowy. To naprawdę oznacza, że jesteś na coś bardzo zły.
- Sto procent (champhun-cham)– 100%. To wszystko oznacza. Kiedy go używać? Jak okrzyki lubszkoła, to idzie przed wypiciem całego drinka w barze!
- Weź huśtawkę (di-du-du-di)- Idź się kołysać. To znaczy imprezować i maszten hit listy przebojów 2019 rokupodziękować za wpisanie go do wietnamskiego słownictwa.
- Życie, które (Kook-song-ma)– Wietnamska wersja francuskiegoto jest życie, ten oznacza zasadniczo „ach, takie jest życie”. Ponownie, jest to inspiracja dobrze znaną piosenką pop.
- Uścisk dłoni (bo-ręce)– Oznacza rzucić wszystko i poddać się. Nie wygrasz tego.
- Chey-chow– Trẻ trâu dosłownie oznacza młodego bawoła wodnego, ale teraz jest to slangowe określenie młodej i bezmyślnej osoby, zwłaszcza młodzieży, która nie szanuje starszych.
Podstawowe zwroty wietnamskie – podsumowanie
Ten przewodnik po podstawowych zwrotach wietnamskich to tylko wierzchołek góry lodowej, jeśli chodzi o naukę tego austroazjatyckiego języka. To powiedziawszy, nie musisz mówić jak tubylec, aby przekazywać proste wiadomości po wietnamsku, które pomogą ci podczas podróży. Od zdań przydatnych w podróży i do poruszania się po zwroty używane w życiu codziennym — wprowadziliśmy 57 wietnamskich zwrotów wraz z przewodnikami po wymowie, które pomogą Ci zaimponować miejscowym.
Chociaż ponad 50 procent Wietnamczyków mówi po angielsku, warto poznać lokalny żargon przed wylądowaniem w Ho Chi Minh lub Hanoi. Nie tylko upewnisz się, że zamówione przez Ciebie jedzenie odpowiada Twoim wymaganiom dietetycznym, ale także będziesz mógł wytargować lepsze stawki za wycieczki i taksówki, a także inne rzeczy.
Czy trudno się nauczyć wietnamskiego?
Wietnamski jest uważany za bardzo trudny język do nauczenia się dla rodzimych Anglików. Wynika to głównie z faktu, że jest to język tonalny, co oznacza, żesposóbto, co wymawiasz, może mieć głęboki wpływ na jego znaczenie. Uzyskanie tego właściwego może często wymagać lat praktyki i wiedzy lokalnej, czego po prostu nie może zaoferować podręcznik szkolny.
Jakimi językami mówi się w Wietnamie?
Wietnamski jest językiem urzędowym Wietnamu. Około 90% ludności Wietnamu mówi po wietnamsku jako pierwszym języku. Można je podzielić na trzy grupy dialektyczne, na północy, południu i w centrum kraju. Inne powszechnie używane języki to angielski, khmerski, chiński i francuski.